نت شماره WNP6561

50,000 تومان

نت پیانو ” Rolling in the Deep ” –  ادل

توضیحات

نت پیانو : Rolling in the Deep

خواننده / آهنگساز : ادل  adele

تعداد صفحات : 1

فرمت : پی دی اف (PDF)

سطح نت : متوسط

تنظیم : هارمونی

فایل صوتی این نت ( اصلی ) دانلود

 

 

متن آهنگ  rolling in the deep adele

There’s a fire starting in my heart

تو قلبم یه آتیش شروع به شعله ور شدن می کنه

Reaching a fever pitch, it’s bringing me out the dark

به اوج تب میرسم….داره منو از تاریکی بیرون میکنه

Finally I can see you crystal clear

در انتها تو رو به وضوح می بینم

[Clean version:] Go ‘head and sell me out and I’ll lay your ship bare

[Explicit version:] Go ‘head and sell me out and I’ll lay your shit bare

شروع کن منو بفروش و من دست تو رو، رو میکنم

See how I leave with every piece of you

ببین چطور ذره ذره ی وجودتو ترک می کنم

Don’t underestimate the things that I will do

کارایی که می خوام بکنم رو دست کم نگیر

There’s a fire starting in my heart

یه اتیش تو قلبم در حال سوختنه

Reaching a fever pitch

منو به اوج تب میرسونه

And it’s bringing me out the dark

و منو از تاریکی خارج می کنه

 

The scars of your love remind me of us

زخم های عشق تو منو به یاد خودمون می ندازه

They keep me thinking that we almost had it all

منو به فکر وا میدارن که ما تقریبا همه اون (عشق) رو داشتیم

The scars of your love, they leave me breathless

زخمهای عشقت منو از نفس میندازن

I can’t help feeling

نمی تونم جلوی احساسمو بگیرم

We could have had it all

ما باید عاشق می موندیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hand

تو قلب من رو توو دستات داشتی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

And you played it, to the beat

و تو به بازیش گرفتی تا به من غلبه کنی

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

 

Baby, I have no story to be told

عزیزم، زندگی من هیچ داستانی نداره که گفته بشه

But I’ve heard one on you

And I’m gonna make your head burn

اما یه داستان ازت شنیدم و کاری می کنم که بسوزی

Think of me in the depths of your despair

وقتی که در اعماق حسرت و ناامیدی به من فکر می کنی

Make a home down there

و وقتی داری تو حسرتهات آشیانه میسازی

As mine sure won’t be shared

یاد خونه ای میفتی که با هم توش زندگی می کردیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

The scars of your love remind me of us

زخم های عشق تو منو به یاد خودمون می ندازه

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

They keep me thinking that we almost had it all

منو به فکر وا میدارن که ما تقریبا همه اون (عشق) رو داشتیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

The scars of your love, they leave me breathless

زخمهای عشق تو، منو از نفس میندازن

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

I can’t help feeling

نمی تونم جلوی احساسمو بگیرم

 

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hand

تو قلب من رو توو دستات داشتی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

And you played it, to the beat

و تو به بازیش گرفتی تا به من غلبه کنی

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

We could have had it all

ما باید عاشق می موندیم

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hand

تو قلب من رو توو دستات داشتی

But you played it, with a beating

اما تو بایه ضربه به بازیش گرفتی

 

Throw your soul through every open door (woah)

روحتو به سمت هر در بازی که می بینی پرت کن

Count your blessings to find what you look for (woah)

نعمت هایی که داری رو بشمر تا بفهمی دنبال چی هستی

Turn my sorrow into treasured gold (woah)

غم هامو به یه طلای گرانبها تبدیل کردم

You’ll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)

تو داری تقاص پس میدی و هر چیزی که کاشتی رو الان برداشت می کنی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

It all, it all, it all

همشو

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hand

تو قلب من رو توو دستات داشتی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

And you played it to the beat

و تو به بازیش گرفتی تا به من غلبه کنی

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

 

We could have had it all

می تونستیم همشو داشته باشیم

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

Rolling in the deep

دارم به اعماق میرم

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

اشکهام دارن میبارن، دارم به اعماق میرم

You had my heart inside of your hand

تو قلب من رو توو دستات داشتی

(You’re gonna wish you never had met me)

تو باید دعا میکردی که هیچ وقت من رو نمیدیدی

 

But you played it

اما به بازیش گرفتی

You played it

You played it

به بازیش گرفتی

You played it to the beat.

تو به بازیش گرفتی تا بتونی من رو شکست بدی

اطلاعات قبل از خرید

1- توضيحات محصول مورد نظر را با دقت مطالعه نمائيد

2- فايل صوتی نت ها از طريق نرم افزار استخراج شده و فقط جنبه ی آموزشی دارند

3- جهت مشاهده روش دانلود فايلهای صوتی از طريق گوشی هاي آيفون  اين صفحه را مطالعه بفرمائيد.

4- در زمان خريد از سايت و قبل از اتصال به درگاه بانک مطمئن شويد که وی پی ان ، پراکسی يا فيلتر شکن شما غير فعال باشد

5- درگاه بانکی خريدِ سايت هارمونی از تمامی کارتهای عضو شتاب پشتيبانی می کند

6- فرمت نت ها و کتابهای موسيقی پی دی اف می باشد که بهترين نرم افزار برای مشاهده و پرينت محصولات ذکر شده , نرم افزار Adobe Acrobat Reader (نسخه ی مخصوص pc)  می باشد در صورتی که پس از دانلود نت ها قادر به مشاهده ی آنها در سيستمتون نيستيد و يا فقط صفحه ی اول آن قابل مشاهده می باشد نرم افزار پيشنهادی ما را از اينجا دانلود و روی سيستمتان نصب کنيد

7- ايميل و شماره تلفن خود را به درستی وارد نمائيد تا در صورت بروز مشکل در بخش دانلود سايت هارمونی ، مراتب در اولين فرصت به شما اطلاع داده شود

8- لينک های دانلود علاوه بر اينکه در انتهای خريد فعال خواهند شد و می توانيد محصولات خريداری شده را دانلود نمائيد ، به ايميل شما هم ارسال خواهند شد.توجه داشته باشيد که در زمان ثبت ايميل در مراحل خريد از گذاشتن www در ابتدای آدرس ايميل خودداری نمائيد و اگر ايميلی دريافت نکرديد حتما پوشه ی اسپم (Spam ) را هم چک کنيد

9- اگر برای دانلود از نرم افزار Internet Download Manager استفاده میکنید و با پیغام خطا در زمان دانلود مواجه شدید ، دکمه Alt کیبورد را پایین نگهداشته و سپس روی لینک دانلود کلیک نمائید

10- محصولات پی دی افِ سايت هارمونی جهت جلوگيری از ويرايش و کپی غير مجاز ، توسط پسورد محافظت شده و فقط قابليت نمايش و پرينت خواهند داشت.

11- پلی بک های سايت هارمونی قابليت تغيير گام نداشته و فقط در همان گامی که در فايل دمو ميشنويد ، تنظيم شده است .

12- کاربرانی که مايلند مبلغ خريد از سايت هارمونی را بصورت انتقال کارت به کارت پرداخت نمايند پس از واریز مبلغ به کارت زیر ، شماره محصولات درخواستی را بهمراه تصویری از رسید پرداخت به واتساپ 09338887754 ارسال نمایند . محصولات درخواستی از طریق واتساپ برایشان ارسال خواهد شد.

بانک ملت - آرش اسداله نیا : 6104338637576717

13- در صورت بروز هر گونه مشکل در فرآيند خريد از سايت هارمونی با شماره 09338887754 ( آرش اسداله نيا ) تماس حاصل فرمائيد

14- کلیه محصولات پی دی اف دارای واتر مارک (همانند تصویر نمونه در صفحه توضیحات ) می باشند

15- منظور از گام ساده چیست و چرا بعضی از نتها گام ساده ندارند؟ به گامهایی که توی علامت سر کلید تعداد بیشتری دیز یا بمل داشته باشند ، گام سخت گفته میشه توصیه ما اینه که نوازندگان عزیز با تمرینات گام نوازی و تقویت مهارت ، قطعات را در همان گام اصلی اجرا کنند . اما برای نوازندگانی که اجرای گامهای سخت براشون دشواره ما این نتها را به گامهای ساده مثل دو ماژور ، لا مینور (بدون دیز و بمل در سرکلید) و یا سل ماژور(یک دیز در سرکلید) ، ر مینور (یک بمل در سرکلید) ترنسپوز می کنیم . در زمان اجرای گام ساده اگر عدد ترنسپوز را همان عددی که توی نت نوشته شده قرار دهید صدای آهنگ در گام ارجینال شنیده خواهد شد . اما اینکه چرا یه تعدادی از نتها با اینکه گامشون سخته ولی گام ساده ندارند ، دلیلش اینه که این قطعات دارای مدولاسیون میباشند . مدولاسیون یعنی اینکه آهنگ توی یه بخشهایی از گام اصلی خارج شده و وارد یه گام دیگه میشه و از آنجایی که ترنسپوز باید کل قطعه رو شامل بشه در نتیجه با ترنسپوز شاید ابتدای آهنگ به گام ساده تبدیل شود اما در حین اجرا مجددا بخشهایی از آهنگ وارد گام سخت میشه و عملا ترنسپوز تاثیری توی اون آهنگ ها نخواهد گذاشت